神父也没强求他的养子和他品味一样,但是差到如此地步还是令他难以置信:“我再瞅瞅。”
粗翻后仍没有感到太大变化:“还是这本侦探小说更合我意。”
爱德蒙对神父的品味非常信服:“记得咱们刚见面时,我连亚历山大六世(波吉亚教皇,凯撒.波吉亚的父亲)和克雷芒七世(美第奇家的成员,拒绝宣布亨利八世和阿拉贡的凯瑟琳的婚姻无效)都不认识。”
他把珍妮的书稿拿来翻了几页。
“如何?”
爱德蒙很坦诚道:“我还是对普通人成伯爵之子的权谋小说更感兴趣。”
“权谋?”
这声音让翻书中爱德蒙抬眼望去。
神父的眉头微微一皱,向养子伸手要回书稿。
“原来如此,原来如此。”
因为曾经的职业使然,神父的阅读速度非常之快:“我知道这权谋小说的违和感是怎么来的。”
神父抽|出几张摊在爱德蒙前:“看看。”
一张是写金色皇后与男主的对峙。
一张是写金色皇后和沃尔福特公爵的对峙。
爱德蒙把两段剧情反复阅读,终于看出神父说的违和之处:“反应不对。”
无需神父多点一句,爱德蒙又抽出男主对上固执的沃尔福特公爵,以及腰围直逼两米的亚历山大国王的相关片段:“都不对劲。”
虽然是为突出主角的机智勇敢,但是这些角色在与主角互动时都不太自然。
俗称,崩人设。
“不止这些。”
神父的眼光非常毒辣:“你看关于黑水港和维尔利特城,冬日城的描写。”
爱德蒙也顺势看去。
果然,乍一看没太大问题,细看下却疑点重重。
“太突兀了。”按照书里的各方说法,黑水港虽处于北地,但是因为处于北地的东南面,所以气候接近东部,信仰上也与其一致。然而东部也不是啥膏腴之地,即使依靠山野海港,也不过比北地强些,跟西部、中部、以及最富的南部压根没法比。
然而在珍妮的笔下,黑水港的富裕程度比上述几地有过之而无不及。
“虽然作者一再强调沃尔福特公爵心胸宽广,诚实可信,但公爵的态度并不代表附庸、臣民的态度。”神父说罢还抬头看了养子一眼:“这世上有一人瞧着你好便会送上祝福,就有三倍的恶人希望拉你下来。”
爱德蒙他没有抬头,而是继续查找文里的违和之处:“你觉得这不是珍妮自己写?”
“是,但也不全是。”
“……什么意思?”
神父递给养子一颗糖渍草莓:“尝尝。”
爱德蒙吃下便见神父递来糖渍葡萄:“漱口后吃。”
吃完葡萄又被要求漱口后同时吃下两种果干。
“如何?”
有了糖果的感官刺激,爱德蒙也明白对方想说什么:“她是在别人的文上进行创作,而且因改得太多而失了本味。”
“这就像是有人重写《哈姆雷特》。”神父也是阅文无数,堪称读者的老饕餮。管中窥豹,能编出这世界观的肯定不是泛泛之辈。
至少不是十七岁的珍妮能办到的。
“她的阅历不足以编出这种世界观。”
“也许是天赋异禀。”
“再异禀的天赋也有外力催化。”神父坚持自己的想法:“二十五岁的歌德能写《少年维特的烦恼》,但不能写《浮士德》。同理,闻名英国的奥斯汀小姐也无法将背景搬到她熟悉的乡村以外。”
这话实在太有道理了,爱德蒙想为她说话都无从下口。
“她又没有当过警察。”
神父刚想收起书稿,爱德蒙又憋了句辩解的话:“为何你没因此去挑侦探小说的错。”
“……“问的好,他还真没想过这个严肃的问题。
神父把理好的书稿再次弄乱。
不提不知道,细看吓一跳。
爱德蒙对侦探小说的喜爱不如漏洞百出的架空小说,可神父却对珍妮没有大改过的侦探小说评价颇高——虽然没有华丽的词汇与精妙背景,但剧情的设计已经达到优秀的门槛。
不知为何,神父在读侦
【当前章节不完整……】
【阅读完整章节请前往……】
【www.lwxs6.cc】